Hana Hiraku Oka | Lyrics

Stereopony - More! More!! More!!!


ハナヒラク キララカナ恋
ただそこに 咲いていたいの

もう駄目と決めた時 泣いてない顔でいれた
こんなに痛いのなら もう恋なんてしない

わかっていた ただ怖かった
幸せだったこと

ハナヒラク 光の中で
水面から広がる波動
邪魔な風 止んでくれたら
まだここで咲けていたのに

繋いだ手をほどいた 傷付けたくはないけど
いつも通りの笑顔に 胸が苦しくなるの

「ごめん」なんて そんな風に
こっち見て言わないでよ

ハナは咲く キララカな中
約束の ヒトツの絵の具
夜に色がつくまでには
夢のままで ただいさせて

ハナはまた 咲くのですか?
本当に咲くのですか?
「ありがと」っていえないよ
まだ好きだから

ハナヒラク音が聞こえて
ヒラヒラと落ちるそのとき
この想いいつか変わるの?
次の人と答えをだすの?

ハナヒラク キララカな恋
ヒラヒラと 落ちるハナビラ
邪魔な風 止めてくれたら
まだここで咲けていたのに


hana hiraku kirarakana koi
tada soko ni saiteitaino

mou dame to kimeta toki naitenai kao de ireta
konnani itai no nara mou koi nante shinai

wakatteita tada kowakatta
shiawase datta koto

hana hiraku hikari no naka de
minamo kara hiroga hadou
jama na kaze yande kuretara
mada koko de sakete ita noni

tsunaidate wo hodoita kizutsuke takuwanai kedo
itsumo toori no egao ni mune ga kurushiku naru no

gomen’nante sonna fuuni
kocchi mite iwanaide yo

hana wa saku kiraraka na naka
yakusoku no hitotsu no enogu
yoru ni iro gatsuku made ni wa
yume no mama de tada isasete

hana wa mata saku no desu ka?
hontou ni saku no desu ka?
arigato’tte ienai yo
mada suki dakara

hana hiraku oto ga kikoete
hirahira to ochiru sono toki
kono omoi itsuka kawaruno?
tsugi no hito to kotae wo dasuno?

hana hiraku kiraraka na koi
hirahira to ochiru hanabira
jama na kaze tomete kuretara
mada koko de sakete ita noni


A sparkling blooming love
That was blooming just over there

At the time when I decided “It’s no good anymore” I put on a face that didn’t cry
If it hurts this much then I won’t love any more

I understood it was happiness, I was just scared

Inside of a blooming light
A ripple widened from the water’s surface
If a hindering wind stopped it for me
Then it would have still been able to bloom there

I don’t want the scar from my hands being untied to remain but
With a smiling face as usual, my heart will suffer

Don’t tell me to look and make it like you’re going to apologize

The flowers that bloom are sparkling inside
The single color of a promise,
Until that color is applied at night

Make it heavy like in a dream

Have the flowers bloomed again?
Have they really bloomed?
I can’t say “thank you” because I still love you

When you hear the sound of blooming and the fluttering of something falling

Will these feelings change someday?
Will the answer emerge with the next person?

A sparkling blooming love
A fluttering flower petal
If a hindering wind stops it for me
Then it can still bloom here





Comments are closed